Poco dopo, il cliente è rimasto così soddisfatto della nostra collaborazione da chiedermi di occuparmi anche della traduzione regolare dei loro articoli del blog. Tuttavia, è emerso presto che il team interno, come spesso accade nelle PMI, non aveva il tempo di scrivere con costanza nuovi contenuti. È stato allora che mi hanno proposto di occuparmi non solo della traduzione, ma anche della stesura degli articoli in inglese, da tradurre poi in italiano.Ancora una volta, con il supporto del direttore commerciale, ho accettato volentieri questa nuova sfida. Oggi, il blog viene aggiornato mensilmente con contenuti originali, liberando così tempo prezioso per il team dell’azienda.